Le Printemps des Arts a décidé de confier son programme de salle à cette jeune artiste pour qui le dialogue entre les différentes disciplines artistiques est primordial, notamment entre la musique et les arts plastiques. Son parcours, ses travaux (séries de palettes, chiffons, échantillons, installations, peintures, scénographies) démontrent un talent multiforme, bien que la peinture en soit le fil conducteur. La couleur au coeur de son oeuvre fait référence à Monet et à Matisse. Pendant le festival, des peintures mobiles seront montrées dans divers lieux. The Printemps des Arts decided to entrust this young artist with the auditorium program of the festival. Dialogue between the various art disciplines is a priority for her, in particular between music and plastic arts. Her background, her work (palette series, rags, samples, facilities, paintings, stage designs) demonstrate her multiform talent, although painting is the connecting link. The colors embedded in her work refer to Monet and Matisse. During the festival, moving canvases will be shown in various venues.
http://www.caroline-coppey.com [http://www.printempsdesarts.com]